Женская и мужская рифма

15/03/2020

Мужскую и женскую рифмы в стихотворных произведениях часто используют совместно. Сейчас мы рассмотрим такой случай.

По приблизительным подсчетам женская рифма в русской поэзии занимает (50-55)% от всех стихотворных строк. Чуть меньшее количество строк занимают мужские рифмы (35-40)%, а около 10% приходится на дактилическую и гипердактилическую.

Как уже отмечалось в статье “Какие виды рифм бывают”, женской рифмой называют строки, в которых ударение падает на предпоследний слог.
Чередование рифмующихся слов с ударением на последнем и предпоследнем слоге принято использовать не только в русской поэзии, а и в европейской. В частности, такие приемы еще в средние века использовались во французкой поэзии.
Практически вся польская поэзия построена на женской рифме,поскольку в польском языке принято ставить ударение на предпоследний слог. Мужская рифма придает стихотворению энергичность, а женская усиливает мелодичность, добавляет выразительность.

При тихой и ясной погоде
Сдувая остаток зари
Зеркальную гладь рассекая
Плыла бригантина «Мари».

Не думал никто о разлуке,
А море манило, звало.
И кто мог предвидеть несчастье?
Кто знает где встретит его?

Команда работала дружно
И вдаль уходила земля.
И зорко за всем наблюдая
Стоял капитан у руля.

Вдруг тучи все небо закрыли
И волны забились о борт
Но, хоть паруса опустили
Не скоро причал или порт.

И всем скоро стало все ясно
Да! Это идёт ураган
Понять никому невозможно
Что думал тогда капитан.

Ломало и мачты и реи
И судно кренилось на борт
А море вздымаясь, кипело
Уж смыло последний вельбот.

Бросало «Мари», словно щепку
Вода заливала корму
"Прости и помилуй нас, Боже!"
Команда взывала к Нему.

Услышал Всевышний молитву,
Ведь дороги мы для него.
Коль веришь - то будет "по вере"
Ведь вера превыше всего!


© I.Orobets, 2002-2020



Комментарии: