Неточные дактилические рифмы в частушке
30/03/2020
Тема данной статьи примеры и замещения в дактилических рифмах, которые использовались для сочинении частушек.
Дактилическая рифма получила широкое распространение в народном творчестве.
Рассматривая дактилические рифмы в частушках, сложно не обратить внимание, что, чем дальше от ударной гласной, тем меньше замещений.
А замещения в дактилической рифме частушек конечной согласной вообще встречается очень редко.
Преобладающие же типы замещений остаются теми же, что и в мужской и женской рифмах, при заметном уменьшении числа замещений мягкой - твердой, особенно по сравнению с мужской рифмой. Однако, и такие примеры встречаются (a), (b):
Также следует отметить, что, по сравнению с женскими рифмами, число замещений сонорных с В в дактилических рифмах увеличивается (c).
Можно заметить, что количество их и разнообразие в первых заударных относительно замещений смычных, довольно велико.
Например: достуКалась - поспуТалась
, заплаКала - закаПала
, маТушка - маКушка
, и т. д.
Замещения согласных перед гласными определяются теми же закономерностями замены, как и при встрече согласных.
Перед согласной и после нее преобладают замещения сонорных: соЛнышко - зеРнышко
, дыРка - миЛка
, вышЛа - слышНо
, воеНная - неверная
, мошеНника - ошейника
.
В группах согласных «чистые» замещения смычных (серебряный - невеДреный) встречаются приблизительно одинаково с замещениями смычных фрикативными (моДница - ноЖницы
) и смычных сонорными (беДности - веРности
).
Легко заметить даже из этих примеров, что сонорные так или иначе присутствуют в замещаемых группах, подкрепляя созвучие.
Наблюдения над замещениями в частушке опровергают устоявшийся взгляд, что неточная рифма возникает в русской поэзии в результате прогрессирующей редукции неударных гласных и ослабления заударных согласных и смешения их в произношении.
Если бы «расшатывание» точности происходило под влиянием произношения, то количество приблизительных соответствий должно было бы увеличиваться по мере отдаления от ударной (образующей) гласной.
На самом деле в дактилической рифме частушек (как и в рифме речевых жанров фольклора) наибольшее количество замещений происходит на границе первого и второго слогов, следующих за ударением, то есть там, где согласные произносятся более четко, чем в отдаленных от ударения втором и третьем слогах.
Подавляющее число замещений (до 80%) происходит в группах смычных (т - к, т - п, п - к, т - д
), сонорных (р - л, м - н, н - л, м - л
) и сонорных с В и J (в - л, в - н, в - р, j - л, j - р
), то есть рифмуют наиболее сходные по признакам согласные.
Рифмы вроде: гороХ - нароД (х - т
), монастырь - холостыХ, беЛая - беГала (л - г
), хороШеньки - молоДеньки, повянеТ - вспомянеШЬ - по качеству звучания ничуть не хуже «законных» замещений.
И все же народный слух использует их значительно реже. Резкие сближения часто компенсируются предударными звуками (БЕлая - Бегала, ПО насту - ПОпусту) и закономерными замещениями в других слогах (белаJа - бегаЛа
, поВянет - вспоМянешь
).
Любопытно, что замещения второй или третьей за ударной согласных дактилической рифмы происходят чаще всего в тех словах, где уже произошло первое замещение, особенно в тех случаях, когда неточность рифмы компенсирована согласием предударных или звуковым составом строки.
Например:
Тальянка о три хлаПаНа,
Вышла замуж, плаКаЛа.
Здесь двойное замещение п - к, н - л поддержано перемещением хлап - план с переходом заударного П в предударные.
Количество замещений заметно падает в женских, по сравнению с дактилическими, и в мужских, по сравнению с женскими, то есть с сокращением заударного пространства, где могла бы восстановиться точность созвучия.
Сокращается и число звуковых вариантов. В тысяче частушек, рассмотренных нами, среди мужских рифм вариантов замещений насчитано 12, среди женских - 22, среди дактилических - 36.
Приведенные выше примеры показывают, что рифма в частушке генетически связана с рифмой малых жанров фольклора, только звуковая игра смычных и фрикативных богаче.
Перемещение - наиболее сложный способ образования неточной рифмы. Для него потребна определенная изощренность слуха. В отличие от усечения и замещения оно ни в одной структуре XIX века не играет преобладающей роли. Ниже мы не раз встретимся с перемещением согласных в наиболее изощренных структурах стиха. Однако, как способ рифмотворчества, перемещение известно и в народной поэзии.
Как толпыгинска маЛиНа
Завсегда гулять маНиЛа
.
Здесь согласные ЛН повторены в обратном порядке в рифмующемся слове:
Привязала меня мать
К зеленому ДуБу,
Бей, бей меня, мать,
Веселее БуДу.
Во всех трех приведенных случаях можно заметить одну особенность: перемещение происходит из заударного слога в опорную. В перемещениях созвучие как бы продвигается влево. Это наиболее распространенный тип перемещения.
«Чистое» перемещение (внутри созвучного простран ства) встречается реже:
На столе стоит каша греЧНева,
Не верьте, девочки, любовь измеНЧива
(чн - нч).
Чаще всего перемещение сочетается с замещением. Замещаемый согласный одновременно перемещается в опорную согласную. В звуковых процессах рифмы нет резких переходов. Перемещения естественно объединяют заударные созвучия с предударными.
НечеГо - Вечера (перемещение В из заударного слога в ударный), загубите – Будете (перемещение Б), Волости - ноВости (перемещение В), гудЛивая - миЛого (перемещение Л), жНивушка - спиНушка (перемещение Н), ВаНю - зНаю (перемещение Н).
В сочетании с замещениями: фаРТоВая - коТоРая (рт - тр, замещение в - р), аПоСТолы - гоСПоди (пс - сп, замещение т - п).
В двух последних примерах перемещаются и гласные. Вообще гласные играют более активную роль в перемещениях, чем в замещениях и усечениях.
Любопытны перемещения замещенных согласных, которые часто встречаются в поэзии XX века. В рифмах этого времени образовались постоянные замещения м - н, р - л, глухих и звонких. Можно считать, что корни их лежат в народной поэзии, в народном слухе, и базой их служит сходство образования и взаимные переходы названных согласных, историческая и фонетическая близость этих звуков.
Они замещают друг друга и в перемещениях: МаЛо - РаНо (мл - рн), доЖДЬ - жДеШЬ (шт’ - ждш = шт – жд, глух. - звонк.), еСТь - ЗДесь (ст’ - здс’ = ст - зд, глух. - звонк.).
Частушки дают нам нередкие образцы и других видов неточных рифм. Например, рифмы с различными образующими гласными (диссонансы).
Пойду схожу в те кустОчки,
Где мне веточку сломил,
Я припомню все словЕчки,
Что мне раньше говорил
(о - е)
Задушевная подруга,
Уследи за мИленьким.
Утирается ли он
Моим платочком бЕленьким
. (и - е)
Ах, Семеновна, да моя дУшечка,
Не ходи, Семеновна, под окОшечко
(у - о)
Примеры неравносложных:
Я к малютке маленькому
Посажу родную маменьку.
Запрягу я кошку в дрожки,
А котенка в тарантас.
Повезу свою хорошую
Всем людям напоказ.
Приведем примеры разноударных:
Ваня, Ваня, Ванюша,
Твоя неверная душа.
Брось, забавочка, пусти,
Я живу во строгости.
Разноударные, как уже отмечалось по поводу малых жанров, здесь еще более связаны с напевом. В некоторых вариантах напева безударное окончание слова совпадает с сильным музыкальным акцентом и тогда по существу становится ударным.
Веселюся, веселюсь,
На богатой я женюсь;
Выбираю еще Я,
Чтоб была красивая.
Похоже, что с этим явлением связано обилие одногласных рифм в частушке (приблизительно 18% от всех мужских рифм).